Tag: Jews of Morocco

Israeli novel to be marketed in Morocco for first time

It is not the first time that Israeli novels in Arabic translation have been made available in Arab countries: Pictures on the Wall, by Tsionit Fattal Kuperwasser,  was published in Arabic in 2017 and sold in Iraq. But Blue Shirt Girl by Gabriel Ben Simon is the first Israeli novel to be translated into Moroccan-Arabic (under the name El Mughrebi el Akhir – the last Maghrebian)  and marketed in the country. Soly Anidjar reports (with thanks: Michelle):
The jacket of the Moroccan version of the book
A new wind blows over the publishing world with, for the first time, the translation into Moroccan-Arabic of an Israeli novel, which will also be commercialized in Morocco.
Blue Shirt Girl  is a  love story between an immigrant boy from Morocco and a Sabra (an Israeli born in Israel), who  herself is in love with a Holocaust survivor, in the context of the early years of Israel and the great aliyah from Morocco.
Written by Professor Gabriel Ben Simon, and published in 2013 by Yedioth Books, this novel was translated into Arabic and will soon be commercialized in Morocco.  Tel Aviv University, where this academic teaches, announced.
The novel was selected for translation into Arabic by Professor Mohammed Elmedlaoui of Rabat Mohammed V University. Mohammed Elmedlaoui ′′ has been following and studying Ben Simon’s work in literature and theatre for many years “, says Tel Aviv University. Gabriel Ben Simon’s novel was therefore translated by a Moroccan university student, Dr. Ayashi Eladraoui.
′′ This is the first time an Israeli novel has been translated into Arabic in Morocco, ” the university claims. The author was quoted as saying: ′′  I had the feeling of having achieved a dream because, as a  a Moroccan Jew from Sefrou, the fact that  my works are read in my hometown of Sefrou would give me great pride “.
The novelist, who is also a professor at the Steve Tisch School of Film and Television at Tel Aviv University, said that during his university career he ‘ had done much studying of  Moroccan culture, which ‘has always had a special place in his heart “, for its characteristic wealth and diversity.
As fortune never comes singly, Gabriel Ben Simon also announced that his play A Moroccan King, produced by Habima National Theatre in Tel Aviv, winner of the Lieber Prize for Classic Jewish Theatre in Tel Aviv, is also scheduled to be staged at the Mohammed V National Theatre in Rabat.
′′ I hope that following the peace agreements, other Israeli writers will soon see their novels translated into Moroccan, ”   Gabriel Ben Simon hoped.

Moroccan singer ‘has no problem’ with Jews

To accuse an Arab of being a Jew is a tried and tested means of discrediting him. But Morocco has a long tradition of popular antisemitism, as per the expression ‘Yehudi hashak’ (Jew, pardon me).  By claiming he has no problem with people who think he is Jewish, Moroccan singer Hamid El Hadri  may be pushing back against this longstanding prejudice. Clip via MEMRI (with thanks: Lily):

Hamid El Hadri: ‘Jews are good people’

Moroccan singer and musician Hamid El Hadri responded to speculations that he was Jewish, saying that perhaps he looks Jewish, and he has no problem with that, but he is a Muslim. He made these remarks in an interview that aired on Chada TV (Morocco) on July 12, 2021. Hadri continued to say that he considers Moroccan Jews as brothers and believes that everyone is free to choose their own faith. He added that the Jews “are good people who love their country.”

Interviewer: “Some people saw this picture and said Hamid El Hadri is a Moroccan Jew.”

El Hadri: “Maybe. Perhaps I look Jewish, but this something I have no problem with. I believe that Moroccan Jews are our brothers, and I have some friends from among them who are like brothers to me. I believe in the freedom of everybody to choose their own faith. I am a Muslim – I pray and I have performed the Hajj.

[…]

“The Moroccan Jews are part of Moroccan society. They are good people who love their country. They respected their religion and they loved their Moroccan spirit.”

See clip

 

Context-free Haaretz exposes 1949 discrimination

The Israeli newspaper Haaretz likes to publish context-free articles alleging discrimination by Ashkenazim of Sephardim in order to portray Zionism as a racist, colonial movement. Here is the latest example by Ofer Aderet, based on research by the historian Shay Hazkani. Hazkani discovered thousands of letters from disgruntled Moroccan  Jews who fought in Israel’s War of Independence, complaining of discrimination by European Jews. Further into the article,  it transpires that discontent was also rife among Ashkenazi  Mahal volunteers, so this is not simply a binary Sephardi-Ashkenazi issue, more a clash of cultures. We are told that 6 percent of Moroccan Jews returned (i.e an impressive 94 percent stayed), while 95 percent of soldiers from the US and Europe went back to their home countries. The piece fails to report that  conditions in Israel were dire in 1949 after it lost one percent of its population; there was rationing and all manner of hardships. The piece does not reference antisemitism and the deteriorating situation in  Morocco in the run-up to independence. In spite of ‘selectsya’ and ‘protectsya’, one third of Moroccan Jews made  aliya before 1956. 

Moroccan Jews arriving in Israel

The army’s top brass itself generally displayed a patronizing, hostile and distant attitude toward soldiers of North African origin, according to the IDF’s own files, from which the letters quoted by Hazkani were taken. “Even though the soldiers are of inferior education and culture, they manifest potent criticism,” one army report states. “North African immigrants suffer from an inferiority complex that might be caused by the way their Ashkenazi colleagues treat them,” a censorship official wrote after analyzing the soldiers’ letters. “This phenomenon is serious and raises concern,” he continues, not just because of the damage to morale among the soldiers, “but also because of the information sent by the ‘offended’” to their families and friends in their countries of origin. “The European Jews, who suffered tremendously from Nazism, see themselves as a superior race and the Sephardi Jews as belonging to an inferior one.”

Data from the Central Bureau of Statistics shows that 6 percent of those who immigrated from Morocco in the years 1949 to 1953 actually returned to their native land: 2,466 out of approximately 40,000. Proportionally, Hazkani found, this was almost twice the number of those who returned among the immigrants from Europe and America (Ashkenazim).

( ….. )

Although the historian’s current focus is on soldiers of Moroccan origin, other archival documents show that they were not the only foreign-born soldiers during the state’s first decade who had scathing criticism about the Israeli society in which they found themselves. Soldiers from the United States, Great Britain and elsewhere who arrived as part of the Mahal project – involving army volunteers from overseas who were not immigrants – also weren’t wild about the so-called sabras.

A survey conducted among the volunteers in 1949 by the Israel Institute of Applied Social Research (later renamed the Guttman Institute, and today called the Viterbi Family Center for Public Opinion and Policy Research) found that most of the newcomers expressed negative opinions about the Jewish state and its inhabitants (55 percent), with the bulk of the complaints referring to the phenomenon of proteksya (cronyism or favoritism). “Other reasons for resentment,” Hazkani notes, “were chutzpah, egoism, hypocrisy and lack of respect.

” In this country, “it’s not what you know but who you know” that’s important, one of the volunteers noted in his answers to the questionnaire. “Proteksya… proteksya… what chance does a guy like me have without that vitamin?” added another. Some complained that the locals made no effort to be friendly, and were impolite, impudent and loud. A common theme was that Israelis think they’re always right and can’t abide the idea that sometimes the other side is right. The volunteers also felt that the locals attached too much importance to their country of origin, which affected their attitude. And, of course, that Israelis love aliyah but not olim.

The army’s postal censors diligently copied passages in which the volunteers expressed highly negative views about their experience in Israel. “It is enough if I say that when the Anglo-Saxons [first] came here, 95 percent were interested in settling. Today, you can’t even find 5 percent,” a soldier wrote to his family in England. “In this country, soldiers try not to die for their country, but try, and with success, to have others (foreigners) die for their country,” another observed.

Read article in full  »

The Moroccan girls lured into Brazilian prostitution

With thanks: Michelle

Earlier this year, in  a Harif Lockdown Lecture about the Jews of the Amazon, Dr Saul Zadka  shocked listeners with tales of a massive prostitution racket run by a crime syndicate named after a Polish Jew called  Zvi Migdal. At the turn of the  century, Migdal lured Jewish girls from the synagogues and shtetls in eastern Europe to South America with the promise of Jewish husbands. But the girls were forced into offering sexual services to the large population of single male fortune -seekers in Argentina and Brazil. Migdal ran 431 brothels in Rio alone.

Descendants of Moroccan Jews in the Amazon celebrate Shabbat

Evidence has now emerged that the girls were not all Ashkenazi.  A resident of Carlsbad , California, Solange Aderholdt, contacted Soly Anidjar, who collects information about Jews from Morocco, to tell her tale of woe.

Solange was born in Tangier as Solange Hazan. In 1920, her aunt Messody Sicsu, from a respectable family, set off in a steamer ship with her brother Jose for Amazonia to meet her intended  Polish-Jewish husband who was already settled in Brazil. It was all the rage at the time : Moroccan Jews were leaving Tangier and Arcila to seek a better life from the Amazonian rubber boom. They established a community in Belem and Manaus on the Amazon river. A synagogue still exists in Belem wit a few hundred practising Jews, but many more have assimilated.

As soon as they arrived in Brazil, however, Messody and her brother disappeared. The only thing her family knew was that she was due to travel to Parintin, a remote town in north western Brazil at the mouth of the river Parana do Ramos.

Decades later, Solange learned through a DNA test that Jose had had grandchildren. if he had had grandchildren, Jose must have got married.

As for Messody, one can only assume that she was forced into a prostution ring. According to historian Kaleb Bensaud Bensousan,  who lives in Beersheba, Israel, but has links with his family in the Amazon, many Moroccan Jewish girls became prostitutes.

The Moroccan students who came into the cold

During the 1950s and 1960s, the student cohort in a yeshiva or religious school in the northern  English town of Sunderland was entirely made up  of Jews from Morocco.  The religious magazine Mishpacha tells their story: (with thanks: Nigel)

Remembering Rav Shammai Zahn, who taught many students at the Sunderland Yeshiva

From 1952 to 1967 and beyond, in the quiet, chilly British town of Sunderland, far from the Mediterranean sunshine, far from their parents in Tangiers, Fez, Casablanca, or Marrakesh, boys who had barely studied Gemara before blossomed into serious yeshivah students.

Some notable personages include Rav Nissim Rebibo ztz”l, who became rosh beis din of Marseille, then of Paris, then of the entire France; Rabbi Shimon Biton ztz”l, who served as the venerated av beis din of Marseille, his fascinating life recorded in the ArtScroll biography of his wife Rabbanit Shulamit Biton-Blau, From Djerba to Jerusalem; Dayan Saadia Amor ztz”l, rosh beth din of the Sephardi Beth Din of the UK and mechutan of Rav Mordechai Eliyahu; Rav Avraham Baddouch ztz”l, a rosh kollel in Mexico; Rav Refael Yisrael ztz”l; and yibadel lechayim tovim, Rav Gavriel Ittah of Strasbourg, among others.

There’s also Kabbalist Rabbi David Pinto who has set up Torah institutions around the world, and Rav Shalom Gabbai, who went back to lead the community in Marrakesh.
Dozens of others became shochtim and menakrim trusted by stringent kashrus authorities, and sincere, learned laymen.
Glossary of terms:
Bochurim: ‘Yeshiva boys
Talmidei Hahamim: Rabbinical students
Av Beit din: senior religious court judge
Rosh Beit Din: Head of religious court
Rosh Kollel: Head of married students’ yeshiva
Mechutan: relative by marriage
Shochtim: ritual slaughterers
Menakrim: inspectors

About

This website is dedicated to preserving the memory of the near-extinct Jewish communities, of the Middle East and North Africa, documenting the stories of the Jewish refugees and their current struggle for recognition and restitution.

Point of No Return

Jewish Refugees from Arab and Muslim Countries

One-stop blog on the Middle East's
forgotten Jewish refugees - updated daily.