Sammy Samuels leads growing Burmese community

There are 20 Jews born in Myanmar, but the community is growing, with 80 – 100 Jewish expatriates now living in the country. Sammy Samuels is determined to follow in the footsteps of his father Moses Samuels, who died in June of this year aged 65. Sammy is leading the Yangon  community, as it prepares to host a Hanucah candle-lighting ceremony. (The festival begins this evening and lasts for eight days). Report on the BBC website (with thanks: Nelly, Tim and Ron).

“Jewish people came here in the 19th Century from Iraq and Iran. They
traded goods such as coffee and teak between Burma, as Myanmar was known
then, India and the Middle East.

World War Two, when Burma was a British colony, there were about 2,500
Jews here, enjoying a wonderful life. We had a Jewish school with more
than 200 students and there were dozens of Jewish-owned stores in
downtown Rangoon (now Yangon). In 1910, the city even had a Jewish

But when the Japanese came in 1942, they gave the Jews of
Rangoon a hard time. My grandfather was interrogated and the synagogue
was closed for two months while they searched for evidence that we were
collaborating with the British. They found nothing and left us alone.
But it was enough to make us afraid, and many Jewish families left.

in 1962, the military took over and nationalised many businesses. This
led to a second exodus of Jews. Incidentally, as well as taking their
Torah scrolls with them, they left the country without Coca-Cola. The
drink was sold by the Solomon family, which owned a bottling plant in
Rangoon. After they left, Coca-Cola didn’t go on sale again officially
until 2012.

But through all this, my family – and just seven others – stayed. My
grandfather Isaac Samuels felt very strongly that Jews should remain in
Burma and that if we left, the synagogue would be taken over by the
government. So in 1978, as my grandfather lay on his deathbed, my father
promised him that the Samuels would stay as long as we could.

I was born two years later, the youngest Jew in the country. I’m 35 now, and I am still the youngest.”

Read article in full


Top: Musmeah Yeshua synagogue is in a Muslim area of the capital Yangon. Below: Samuel Samuels’ wedding was the first for 27 years.

One Comment

  • off topic//
    Veronique Chemla gives notice of a program at the Musee de la Shoah in Paris commemorating the round up raid —- of Jews in Tunis on 9 December 1942, about a month after the American landing at Algiers. Some Tunisian Jews were sent to death camps in Europe.

    Le Centre de Documentation Juive Contemporaine (CDJC) a accueilli en 2002 l’exposition éponyme de la Société d’Histoire des Juifs de Tunisie (SHJT). Avec la cérémonie commémorative à la Mairie du IVe arrondissement et le colloque à l’Université Paris Panthéon-Sorbonne, cet événement a commémoré le 60e anniversaire de la rafle des Juifs de Tunis le 9 décembre 1942. A l'initiative de la Société d’Histoire des Juifs de Tunisie et d’Afrique du Nord (SHJT), la cérémonie commémorative de la rafle des Juifs de Tunis, du 9 décembre 1942, aura lieu dimanche 6 décembre 2015 à 10 h 45, au Mémorial de la Shoah, 17 rue Geoffroy l’Asnier – Paris IVe, en présence de différentes personnalités civiles, militaires et religieuses. La lecture des noms des Juifs déportés de Tunisie et des victimes de la barbarie nazie décédés dans les camps de travail en Tunisie sera suivie de la récitation des prières d’usage. Heure limite d’arrivée : 10 h 40".


Leave a Reply

Your email address will not be published.


This website is dedicated to preserving the memory of the near-extinct Jewish communities, of the Middle East and North Africa, documenting the stories of the Jewish refugees and their current struggle for recognition and restitution.

Point of No Return

Jewish Refugees from Arab and Muslim Countries

One-stop blog on the Middle East's
forgotten Jewish refugees - updated daily.